Saturday, June 27, 2009

Morning session with Phil

Again, couldn't sleep last night, got in and out of bed till well past 0400.  So I was dragging my feet to meet Phil for our early morning paddling.  I wonder when or if I'm ever going to get over this. (this = trailwalker-phobia)

Paddled Phil's tandem out to Kau Yi Chau to "admire" the crazy traffic, I don't think Phil has paddled out here before, because he seemed surprised by the heavy traffic.  I know that's the one thing I won't miss when I get to NZ.

As we paddled the following tidal stream, I went onto autopilot and hastened my cadence, Phil followed suit and our paddles clashed.  I really do suck at teamworks...

DB 0713
E Kau Yi (DPT) 0811
W Kau Yi (Arr) 0824
--> Capsize/ reentry drill near a jelly fish ^_^;;;
DB 0850


[edited to say: Dennis just called to call off the trailwalker training today.   Ha!  I needn't lose sleep over this afterall.]

強 烈 季 候 風 信 號
強 烈 季 候 風 信 號 仍 然 生 效 。 預 料 本 港 吹 西 南 強 風 , 平 均 風 速 每 小 時 超 過 四 十 公 里 。 陣 風 間 中 達 每 小 時 70 公 里 。  1. 如 果 你 身 在 當 風 地 方 , 會 受 到 西 南 風 的 正 面 吹 襲 , 請 採 取 預 防 措 施 , 以 防 強 勁 陣 風 帶 來 損 害 。 花 盆 及 可 能 被 風 吹 倒 的 物 件 應 搬 入 室 內 。  2. 所 有 在 公 路 及 高 架 天 橋 上 駕 駛 的 人 仕 , 請 特 別 提 防 強 勁 陣 風 的 吹 襲 。  3. 打 算 參 加 水 上 運 動 或 進 行 海 上 工 作 人 士 請 特 別 小 心 , 以 防 大 風 大 浪 帶 來 的 危 險 。 在 南 面 離 岸 的 海 域 , 風 浪 尤 其 大 。  以 上 天 氣 稿 由 天 文 台 於 2009 年 06 月 27 日 11 時 43 分 發 出

No comments:

Post a Comment